最近有台灣網民發起咗個「將動漫名稱其中兩個字改做台灣」嘅活動,睇得出台灣人真係好愛台灣(嗯,毛毛都好愛台......妹)。香港人當然唔執輸,即刻玩埋一份啦,不過就唔係改做「香港」,而係改做「港鐵」呀!
又係嘅,香港人成日都搭港鐵,要玩梗係唔少得佢啦!呢個活動已經吸引咗超過300幾個網民留言,毛毛精心挑咗幾個出嚟,再幫佢哋整埋張海報:
網民留言:《死亡港鐵 DEATH MTR》
毛評:Er......港鐵既安全又準時,最多耐唔時故障吓啫,點會係死亡港鐵喎?
網民留言:《進擊的港鐵》
毛評:呢個名就貼切得多!港鐵職員真係每分每秒都進擊緊啲帶大件行李搭港鐵嘅hihi㗎!(ps:唔包括水貨客同強國人)
網民留言:《港鐵移動城堡》
毛評:港鐵成日幫大家移動呢樣嗰樣,移動埋個城堡?濕濕碎啦!
網民留言:《好想告港鐵》
毛評:嘩,竟然將純愛少女漫畫《好想告訴你》改咗做《好想告港鐵》,係咪想作反呀?
不過毛毛相信大家唔係想作反嘅,只係個比賽規則限咗一定要改兩個字,先由《好想告訴港鐵》變做《好想告港鐵》啫,嗯,一定係咁!最後溫馨提示,雖然大家都好有創意,但創意呀藝術呀呢啲嘢係完全冇經濟價值㗎~大家都係畀啲心機OT啦!
封面圖片:網易